中国語の「忙」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「忙」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。
最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。
「忙」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方
中国語 | 忙 |
---|---|
発音(ピンイン) | máng |
日本語 |
|
「忙」という中国語の単語の意味
「忙(máng)」という単語は、中国語で「忙しい」や「急いでいる」という意味を持つ形容詞です。この単語は、何かに追われている状態や、たくさんの仕事や用事があって時間がないことを表します。例えば、「我工作很忙」(私は仕事が忙しい)、「这几天很忙」(ここ数日忙しい)などのように使われます。「忙」は日常生活で非常に頻繁に使われる言葉であり、さまざまな状況で用いられます。
また、「忙」には「急いで何かをする」という動詞の意味もあり、「你近来忙些什么?」(最近何をしていますか?)や「他一个人忙不过来」(彼一人では忙しくて手が回らない)などの表現があります。
「忙」の日本語の意味一覧
- 意味1:忙しい、せわしい
- 意味2:急いで何かをする、忙しく働く
意味1:忙しい、せわしい
「忙」は、たくさんの仕事や用事に追われて時間がない状態を表します。例えば、「他每天学习很忙」(彼は毎日勉強が忙しい)、「最近,你忙不忙?」(最近、忙しいですか?)などのように使われます。また、「忙得不可开交」(てんてこ舞いの忙しさである)という表現もあります。このように、「忙」は忙しい状態を表現する際に非常に便利な言葉です。
意味2:急いで何かをする、忙しく働く
「忙」には、何かを急いで行うという意味もあります。例えば、「你近来忙些什么?」(最近何をしていますか?)や「最近忙了几天稿子」(この数日原稿にかかりきりだった)という表現があります。この場合、「忙」は急いで何かを行っていることを意味します。また、「忙完工作」(やっと仕事をかたづける)や「忙着去开会」(急いで会議に駆けつける)のように、何かに追われている状況を表します。
「忙」の使い方・場面に関する注意点
「忙」を使う際には、文脈によってその意味が変わることを理解することが重要です。例えば、単純に忙しい状態を表す場合、「我工作很忙」(私は仕事が忙しい)や「他每天学习很忙」(彼は毎日勉強が忙しい)のように使います。また、何かを急いで行う場合や、急いでいる状態を表現する場合、「忙着去开会」(急いで会議に駆けつける)や「忙不过来」(忙しくて手が回らない)のように使います。
「忙」と意味の近い中国語の単語
- 闲(xián):暇(「忙」とは反対の意味で、時間があって暇であることを表します。)
- 急(jí):急いでいる(「忙」と似た意味で、急いで何かをしている状態を表します。)
- 慌(huāng):慌てている(「忙」と似た意味で、急いで慌てている状態を表します。)
これらの関連語を理解することで、「忙」の使い方や意味をより深く理解することができます。初心者の方はまず「忙」の基本的な使い方を覚え、その後、関連語や具体的な表現を学んでいくと良いでしょう。
「忙」を使った例文・使い方
- 他每天学习很忙。(tā měitiān xuéxí hěn máng):
彼は毎日勉強が忙しいです。 - 最近,你忙不忙?(zuìjìn, nǐ máng bù máng):
最近、お忙しいですか? - 我这几天很忙。(wǒ zhè jǐ tiān hěn máng):
私はこの数日とても忙しいです。 - 他忙得不可开交。(tā máng de bù kě kāi jiāo):
彼はてんてこ舞いの忙しさです。 - 你在忙什么呢?(nǐ zài máng shénme ne):
何を忙しくしているのですか? - 她白天忙工作,晚上忙家务。(tā báitiān máng gōngzuò, wǎnshàng máng jiāwù):
彼女は昼は仕事に追われ、夜は家事に追われています。 - 我一个人忙不过来。(wǒ yī ge rén máng bù guòlái):
私は一人で忙しくて手が回りません。 - 这上上下下多少听差都得我支派,我忙不开。(zhè shàng shàng xià xià duōshǎo tīngchāi dōu děi wǒ zhīpài, wǒ máng bù kāi):
この上下の下男たちをすべて私が指図しなければならず、とても忙しくてやれません。 - 他去帮了几天忙。(tā qù bāng le jǐ tiān máng):
彼は何日か人の手助けをしました。 - 忙完工作。(máng wán gōngzuò):
仕事を終わらせる。 - 他忙着去开会。(tā máng zhe qù kāihuì):
彼は慌てて会議に出かけています。 - 你最近忙些什么?(nǐ zuìjìn máng xiē shénme):
最近何を忙しくしていますか? - 那天,他一直忙到晚上十二点。(nà tiān, tā yīzhí máng dào wǎnshàng shí’èr diǎn):
その日、彼は夜の十二時までずっと忙しかったです。 - 最近忙了几天稿子。(zuìjìn máng le jǐ tiān gǎozi):
最近、原稿にかかりきりでした。 - 别忙于下结论。(bié máng yú xià jiélùn):
結論を急がないでください。 - 她们正在忙着准备出发。(tāmen zhèngzài máng zhe zhǔnbèi chūfā):
彼女たちはちょうど出発の準備をしています。 - 这几天忙得不可开交。(zhè jǐ tiān máng de bù kě kāi jiāo):
ここ数日はてんてこ舞いの忙しさです。 - 等一等,先别忙告诉他。(děng yī děng, xiān bié máng gàosu tā):
ちょっと待って、まず彼に知らせるのを急がないでください。 - 他忙得很。(tā máng de hěn):
彼はとても忙しいです。 - 最近的工作让我很忙。(zuìjìn de gōngzuò ràng wǒ hěn máng):
最近の仕事が私をとても忙しくさせています。 - 他一个人忙不过来。(tā yī ge rén máng bù guòlái):
彼は一人で忙しくて手が回りません。 - 忙里偷闲。(máng lǐ tōu xián):
忙しい中で一息つく。 - 我忙得没时间休息。(wǒ máng de méi shíjiān xiūxi):
私は忙しくて休む時間がありません。 - 这周末你忙吗?(zhè zhōumò nǐ máng ma):
この週末は忙しいですか? - 她忙得忘记了吃饭。(tā máng de wàngjì le chīfàn):
彼女は忙しくて食事を忘れました。 - 他忙了一整天。(tā máng le yī zhěng tiān):
彼は一日中忙しかったです。 - 你今天忙不忙?(nǐ jīntiān máng bù máng):
今日は忙しいですか? - 我最近忙得不可开交。(wǒ zuìjìn máng de bù kě kāi jiāo):
私は最近てんてこ舞いの忙しさです。 - 她忙得喘不过气来。(tā máng de chuǎn bù guò qì lái):
彼女は忙しくて息ができません。 - 我一个人忙得很。(wǒ yī ge rén máng de hěn):
私は一人でとても忙しいです。 - 他忙得连电话也没时间接。(tā máng de lián diànhuà yě méi shíjiān jiē):
彼は忙しくて電話を受ける時間もありません。 - 你能帮我一下吗?我忙不过来。(nǐ néng bāng wǒ yī xià ma? wǒ máng bù guòlái):
手伝ってくれますか?私は忙しくて手が回りません。 - 他忙得连吃饭的时间都没有。(tā máng de lián chīfàn de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて食事の時間もありません。 - 她忙得没时间回家。(tā máng de méi shíjiān huí jiā):
彼女は忙しくて家に帰る時間もありません。 - 我们忙着准备考试。(wǒmen máng zhe zhǔnbèi kǎoshì):
私たちは試験の準備で忙しいです。 - 他忙得连休息的时间都没有。(tā máng de lián xiūxi de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて休む時間もありません。 - 你忙什么呢?(nǐ máng shénme ne):
何を忙しくしているのですか? - 他忙得连吃饭的时间都没有。(tā máng de lián chīfàn de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて食事の時間もありません。 - 你忙不过来了吗?(nǐ máng bù guòlái le ma):
手が回らなくなってしまったのですか? - 她忙得没时间休息。(tā máng de méi shíjiān xiūxi):
彼女は忙しくて休む時間がありません。 - 他忙得连睡觉的时间都没有。(tā máng de lián shuìjiào de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて寝る時間もありません。 - 你能帮我一下吗?我忙得很。(nǐ néng bāng wǒ yī xià ma? wǒ máng de hěn):
手伝ってくれますか?私はとても忙しいです。 - 他忙得连喝水的时间都没有。(tā máng de lián hē shuǐ de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて水を飲む時間もありません。 - 你今天忙不忙?(nǐ jīntiān máng bù máng):
今日は忙しいですか? - 我忙得连手机也没时间看。(wǒ máng de lián shǒujī yě méi shíjiān kàn):
私は忙しくて携帯電話を見ている時間もありません。 - 他忙得连电话也没时间接。(tā máng de lián diànhuà yě méi shíjiān jiē):
彼は忙しくて電話を受ける時間もありません。 - 她忙得没时间回家。(tā máng de méi shíjiān huí jiā):
彼女は忙しくて家に帰る時間もありません。 - 我们忙着准备考试。(wǒmen máng zhe zhǔnbèi kǎoshì):
私たちは試験の準備で忙しいです。 - 他忙得连休息的时间都没有。(tā máng de lián xiūxi de shíjiān dōu méiyǒu):
彼は忙しくて休む時間もありません。
hsk1級のその他の単語
-
中国語の「唱歌」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「打车」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「地图」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「都」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「放学」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「给」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「汉字」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「还」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「家」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「九」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「课文」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「六」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「没关系」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「拿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「男生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「女生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「请假」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「商场」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「生病」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「水」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「听」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「忘」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「下次」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「写」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!