中国語の「口」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「口」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「口」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「口」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語
発音(ピンイン) kǒu
日本語
  • 意味1:口(人体の部位)
  • 意味2:出入り口、入口
  • 意味3:数を数える量詞
  • 意味4:容器の口、縁
  • 意味5:傷口、裂け目
  • 意味6:刃物の切れ味

「口」という中国語の単語の意味

「口(kǒu)」は中国語で非常に多くの意味を持つ単語です。まず、基本的な意味として「口」を指し、飲食や話すことに関連する部位です。例えば、「开口说话」(口を開いて話す)や「喝一口水」(一口水を飲む)といった使い方があります。

また、「口」は出入り口や入口を意味する場合もあります。例えば、「门口」(入口)や「出口」(出口)という言葉で使われます。これらは建物や空間の出入り口を指す際に使われます。

さらに、「口」は数を表す量詞としても使われます。人や家畜、刃物などの数を数える際に用いられます。例えば、「三口人」(三人家族)や「一口猪」(一頭の豚)、そして「一口刀」(一本の刀)といった表現があります。

他にも、容器の口や縁、傷口、裂け目などを指す場合もあります。例えば、「瓶子口」(瓶の口)や「伤口」(傷口)といった使い方です。また、刃物の切れ味を表す際にも「口」が使われ、「刀口很快」(刀の切れ味が良い)という表現があります。

「口」の日本語の意味一覧

  • 意味1:口(人体の部位)
  • 意味2:出入り口、入口
  • 意味3:数を数える量詞
  • 意味4:容器の口、縁
  • 意味5:傷口、裂け目
  • 意味6:刃物の切れ味

意味1:口(人体の部位)

「口(kǒu)」は、話す、飲む、食べるといった行為に使われる人体の部位です。例えば、「开口说话」は「口を開いて話す」という意味で、「喝一口水」は「一口水を飲む」という意味です。口は日常生活で非常に重要な役割を果たします。

意味2:出入り口、入口

「口」は出入り口や入口を指す場合もあります。例えば、「门口」(入口)や「出口」(出口)といった言葉で使われます。これらの言葉は、建物や空間の出入り口を指す際に用いられます。

意味3:数を数える量詞

「口」は数を表す量詞としても使用されます。例えば、「三口人」(三人家族)は家庭の人数を指し、「一口猪」(一頭の豚)は家畜の数を表します。また、刃物の数を数える際にも用いられ、「一口刀」(一本の刀)といった表現があります。

意味4:容器の口、縁

「口」は容器の口や縁を指すこともあります。例えば、「瓶子口」(瓶の口)や「碗口」(碗の縁)といった使い方です。これらは、容器の開口部や縁を示しています。

意味5:傷口、裂け目

「口」は傷口や裂け目を意味する場合もあります。例えば、「伤口」(傷口)や「裂口」(裂け目)といった表現が使われます。これらは、物理的な破損や切り傷を指します。

意味6:刃物の切れ味

「口」は刃物の切れ味を表す際にも使われます。例えば、「刀口很快」(刀の切れ味が良い)という表現があります。この場合、「口」は刃物の刃の部分を指しています。

「口」の使い方・場面に関する注意点

「口」を使う際には、その文脈に応じた適切な意味を選ぶことが重要です。同じ「口」という単語でも、具体的な場面や使い方によって意味が異なります。例えば、話す際の「口」と容器の「口」は異なる意味を持つため、文脈に注意して使い分けることが必要です。また、量詞として使う場合は、数える対象(人、家畜、刃物など)に応じて正確に使用することが求められます。

「口」と意味の近い中国語の単語

  • 嘴(zuǐ):口(特に話すことに関連する意味で使われる)
  • 门(mén):門、入口(建物の出入り口を指す際に使われる)
  • 口味(kǒuwèi):味、味覚(食べ物や飲み物の味に関連する)

「口」を使った例文・使い方

  • 他用嘴吃饭。(tā yòng zuǐ chīfàn):
    彼は口でご飯を食べる。
  • 门口有一只狗。(ménkǒu yǒu yī zhǐ gǒu):
    入口に犬がいる。
  • 这艘船停在港口。(zhè sōu chuán tíng zài gǎngkǒu):
    この船は港に停泊している。
  • 长城的关口很有名。(chángchéng de guānkǒu hěn yǒumíng):
    万里の長城の関所はとても有名だ。
  • 他参加了对口支援活动。(tā cānjiāle duìkǒu zhīyuán huódòng):
    彼は対応支援活動に参加した。
  • 这个瓶子有个缺口。(zhège píngzi yǒu gè quēkǒu):
    この瓶には欠けがある。
  • 他的户口在北京。(tā de hùkǒu zài běijīng):
    彼の戸籍は北京にある。
  • 她口重,喜欢吃咸的东西。(tā kǒu zhòng, xǐhuān chī xián de dōngxī):
    彼女は味が濃いものが好きだ。
  • 他的伤口已经愈合了。(tā de shāngkǒu yǐjīng yùhéle):
    彼の傷口はもう治った。
  • 这把刀的刃口很锋利。(zhè bǎ dāo de rènkǒu hěn fēnglì):
    このナイフの刃はとても鋭い。
  • 这匹马已经六岁口了。(zhè pǐ mǎ yǐjīng liù suì kǒu le):
    この馬はもう六歳だ。
  • 他们家有五口人。(tāmen jiā yǒu wǔ kǒu rén):
    彼らの家族は五人だ。
  • 院子里有一口井。(yuànzi lǐ yǒu yī kǒu jǐng):
    庭に井戸が一つある。
  • 他喝了一口水。(tā hēle yī kǒu shuǐ):
    彼は一口の水を飲んだ。
  • 他讲一口流利的日语。(tā jiǎng yī kǒu liúlì de rìyǔ):
    彼は流暢な日本語を話す。
  • 她随口说了一句话。(tā suíkǒu shuōle yījù huà):
    彼女は何気なく一言言った。
  • 门口站着一个人。(ménkǒu zhànzhe yīgè rén):
    入口に人が一人立っている。
  • 海口的风景很美。(hǎikǒu de fēngjǐng hěn měi):
    港の景色はとても美しい。
  • 他的专业和工作不对口。(tā de zhuānyè hé gōngzuò bú duìkǒu):
    彼の専攻と仕事は一致しない。
  • 这个碗的碗口很大。(zhège wǎn de wǎnkǒu hěn dà):
    この碗の口は大きい。
  • 村子里有很多户口。(cūnzi lǐ yǒu hěnduō hùkǒu):
    村にはたくさんの戸籍がある。
  • 这匹驴已经七岁口了。(zhè pǐ lǘ yǐjīng qī suì kǒu le):
    このロバはもう七歳だ。
  • 他用嘴巴说话。(tā yòng zuǐba shuōhuà):
    彼は口で話す。
  • 她的牙口很好。(tā de yákǒu hěn hǎo):
    彼女の歯はとても丈夫だ。
  • 厨房里有一口大锅。(chúfáng lǐ yǒu yī kǒu dà guō):
    キッチンには大きな鍋が一つある。
  • 他被蚊子叮了一口。(tā bèi wénzi dīngle yī kǒu):
    彼は蚊に一口刺された。
  • 她随口唱了一首歌。(tā suíkǒu chàngle yī shǒu gē):
    彼女は何気なく一曲歌った。
  • 门口挂着一个灯笼。(ménkǒu guàzhe yīgè dēnglóng):
    入口に提灯が掛かっている。
  • 他亲口告诉我这个消息。(tā qīnkǒu gàosu wǒ zhège xiāoxi):
    彼は自分の口でこの知らせを伝えた。
  • 这个瓶子的瓶口很小。(zhège píngzi de píngkǒu hěn xiǎo):
    この瓶の口はとても小さい。
  • 他的刀口卷了。(tā de dāokǒu juǎnle):
    彼のナイフの刃が欠けた。
  • 他们家的家口很多。(tāmen jiā de jiākǒu hěn duō):
    彼らの家族はたくさんいる。
  • 他信口开河。(tā xìnkǒu kāihé):
    彼は口からでまかせを言う。
  • 她的碗口很大。(tā de wǎnkǒu hěn dà):
    彼女の碗の縁は大きい。
  • 他的刀口很锋利。(tā de dāokǒu hěn fēnglì):
    彼のナイフの刃はとても鋭い。
  • 他一口气喝完了水。(tā yī kǒuqì hēwánle shuǐ):
    彼は一息に水を飲み干した。
  • 她说了一口漂亮的英语。(tā shuōle yī kǒu piàoliang de yīngyǔ):
    彼女はきれいな英語を話した。
  • 门口有个水果摊。(ménkǒu yǒu gè shuǐguǒ tān):
    入口に果物の露店がある。
  • 他随口说了一句。(tā suíkǒu shuōle yījù):
    彼は何気なく一言言った。
  • 他的专业和工作对口。(tā de zhuānyè hé gōngzuò duìkǒu):
    彼の専攻と仕事は一致している。
  • 这个村子的户口很少。(zhège cūnzi de hùkǒu hěn shǎo):
    この村の戸籍は少ない。
  • 他的嘴巴很大。(tā de zuǐba hěn dà):
    彼の口はとても大きい。
  • 他喜欢吃重口味的菜。(tā xǐhuān chī zhòng kǒuwèi de cài):
    彼は濃い味の料理が好きだ。
  • 这口井已经干涸了。(zhè kǒu jǐng yǐjīng gānhéle):
    この井戸はもう枯れている。
  • 他们家的家口很大。(tāmen jiā de jiākǒu hěn dà):
    彼らの家族は大所帯だ。
  • 他的户口在上海。(tā de hùkǒu zài shànghǎi):
    彼の戸籍は上海にある。
  • 他用嘴巴吹气球。(tā yòng zuǐba chuī qìqiú):
    彼は口で風船を膨らませる。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次