无偿は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「wúcháng」で、繁体字では「無償」と表記されます。
このページでは、「无偿」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「无偿」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
无偿の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 无偿 |
---|---|
繁体字 | 無償 |
ピンイン/声調 | wúcháng |
カタカナ発音(参考) |
无偿の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 無償の |
形容詞 | 無料の |
形容詞 | タダの |
意味1:無償の
「无偿」は、何かを提供する際に対価や報酬を求めないことを意味します。たとえば、無償のサービスや無償の援助など、相手に対して無料で提供することを表現します。
意味2:無料の
「无偿」は、金銭的な負担がかからないことを指します。何かを利用する際に料金がかからないことを表し、例えば無料のイベントや無料の配布物などがあります。
意味3:タダの
「无偿」は、俗に「タダ」と表現されることもあります。こちらも無料で提供されるものを指し、日常会話でもよく使われる表現です。
无偿の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个活动是无偿的,欢迎大家参加。(Zhège huódòng shì wúcháng de, huānyíng dàjiā cānjiā.)
このイベントは無償ですので、皆さんの参加を歓迎します。 - 我们提供无偿的咨询服务。(Wǒmen tígōng wúcháng de zīxún fúwù.)
私たちは無償の相談サービスを提供しています。 - 这项无偿的援助帮助了很多家庭。(Zhè xiàng wúcháng de yuánzhù bāngzhùle hěnduō jiātíng.)
この無償の援助は多くの家庭を助けました。 - 无偿的志愿服务需要更多的人参与。(Wúcháng de zhìyuàn fúwù xūyào gèng duō de rén cānyù.)
無償のボランティアサービスにはもっと多くの人の参加が必要です。 - 这次展览是无偿开放的。(Zhè cì zhǎnlǎn shì wúcháng kāifàng de.)
この展示会は無償で開放されています。 - 无偿的课程让更多人有机会学习。(Wúcháng de kèchéng ràng gèng duō rén yǒu jīhuì xuéxí.)
無償のコースはより多くの人に学ぶ機会を与えます。 - 我们为社区提供无偿的健康检查。(Wǒmen wèi shèqū tígōng wúcháng de jiànkāng jiǎnchá.)
私たちは地域に無償の健康診断を提供しています。 - 无偿的法律咨询让许多人受益。(Wúcháng de fǎlǜ zīxún ràng xǔduō rén shòuyì.)
無償の法律相談は多くの人に利益をもたらしました。 - 这本书是无偿赠送给学生的。(Zhè běn shū shì wúcháng zèngsòng gěi xuéshēng de.)
この本は学生に無償で贈呈されます。 - 无偿的技术支持对我们很重要。(Wúcháng de jìshù zhīchí duì wǒmen hěn zhòngyào.)
無償の技術サポートは私たちにとって重要です。 - 活动期间,所有的饮料都是无偿提供的。(Huódòng qījiān, suǒyǒu de yǐnliào dōu shì wúcháng tígōng de.)
イベント期間中、すべての飲み物は無償で提供されます。 - 无偿的支持让我们感到非常感激。(Wúcháng de zhīchí ràng wǒmen gǎndào fēicháng gǎnjī.)
無償の支援には非常に感謝しています。 - 这次无偿的培训课程提升了大家的技能。(Zhè cì wúcháng de péixùn kèchéng tíshēngle dàjiā de jìnéng.)
この無償の研修コースはみんなのスキルを向上させました。 - 无偿的文化活动丰富了社区的生活。(Wúcháng de wénhuà huódòng fēngfùle shèqū de shēnghuó.)
無償の文化活動は地域の生活を豊かにしました。 - 我们将无偿提供必要的设备。(Wǒmen jiāng wúcháng tígōng bìyào de shèbèi.)
私たちは必要な設備を無償で提供します。 - 无偿的艺术展览吸引了许多观众。(Wúcháng de yìshù zhǎnlǎn xīyǐnle xǔduō guānzhòng.)
無償のアート展は多くの観客を引き寄せました。 - 这个无偿的计划旨在帮助贫困地区。(Zhège wúcháng de jìhuà zhǐ zài bāngzhù pínkùn dìqū.)
この無償のプログラムは貧困地域を支援することを目的としています。 - 无偿的心理辅导对她来说很重要。(Wúcháng de xīnlǐ fǔdǎo duì tā lái shuō hěn zhòngyào.)
無償の心理カウンセリングは彼女にとって重要です。 - 所有的宣传材料都是无偿发放的。(Suǒyǒu de xuānchuán cáiliào dōu shì wúcháng fāfàng de.)
すべての宣伝資料は無償で配布されています。
无偿の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「无偿」の「wú」は第二声(上昇する声調)で、「无」は「wú」と発音します。声調が大事なので、声を少し高くしてから上昇させるイメージで発音します。
ポイント2:「wú」の発音のコツ
「w」は英語の「ウ」よりも口を少しすぼめて発音します。「u」は口をすぼめたまま、舌を後ろに引く感じで発音します。全体で「ウ」と「ウ」の間のような音になります。
ポイント3:二音節目の「偿」の発音のコツ
「偿」の「cháng」は第一声(平らな声調)で発音します。声を高く保ちながら、滑らかに発音するのがポイントです。
ポイント4:「cháng」の発音のコツ
「ch」は日本語の「チ」に似ていますが、舌を上あごに近づけて発音します。「á」は「ア」に近い音ですが、口を開けたまま高い声を維持します。
ポイント5:声調の切り替えの練習
「无」の声調は上昇し、「偿」は平らです。この切り替えをスムーズに行うために、最初は「wú」を言った後、少し間を空けて「cháng」と言う練習をすると良いです。
ポイント6:全体を通しての練習
「无偿」を繋げて言うときは、最初の「wú」をしっかりと上昇させ、その後の「cháng」を平らに保つことを意識して練習します。音が繋がるようにリズム良く発音すると、より自然に聞こえます。