「接着」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

接着は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「jiēzhe」で、繁体字では「接著」と表記されます。

このページでは、「接着」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「接着」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

接着の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 接着
繁体字 接著
ピンイン/声調 jiēzhe
カタカナ発音(参考)

接着の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 接着する
名詞 接着剤

意味1:接着する

物体同士をくっつけることを指します。例えば、紙と紙を糊で貼り合わせるときに用います。

意味2:接着剤

物体を接着するための化学物質や材料を指します。一般には、糊やボンドなどがこれに該当します。

接着の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他讲完了,接着我开始发言(tā jiǎng wán le, jiēzhe wǒ kāishǐ fāyán):
    彼が話し終わったので、続いて私が発言を始めました。
  • 请你接着读(qǐng nǐ jiēzhe dú):
    続けて読んでください。
  • 我们吃完饭,接着去散步(wǒmen chī wán fàn, jiēzhe qù sànbù):
    私たちは食事を終えて、続けて散歩に行きました。
  • 他接着说了很多有趣的故事(tā jiēzhe shuō le hěn duō yǒuqù de gùshì):
    彼は続けて多くの面白い話をしました。
  • 接着,他拿出了一个礼物(jiēzhe, tā náchū le yī gè lǐwù):
    続いて、彼は一つのプレゼントを取り出しました。
  • 我们先学习语法,接着练习口语(wǒmen xiān xuéxí yǔfǎ, jiēzhe liànxí kǒuyǔ):
    まず文法を学び、続いて会話の練習をします。
  • 会议结束后,接着是晚宴(huìyì jiéshù hòu, jiēzhe shì wǎnyàn):
    会議が終わった後、続いて晩餐会がありました。
  • 他接着解释了这个词的意思(tā jiēzhe jiěshì le zhège cí de yìsi):
    彼は引き続きこの単語の意味を説明しました。
  • 接着,他开始谈论他的旅行经历(jiēzhe, tā kāishǐ tánlùn tā de lǚxíng jīnglì):
    続いて、彼は旅行の経験について話し始めました。
  • 我接着看了一部电影(wǒ jiēzhe kàn le yī bù diànyǐng):
    続けて映画を一本見ました。
  • 我们接着讨论下一个问题(wǒmen jiēzhe tǎolùn xià yī gè wèntí):
    次の問題を引き続き議論しましょう。
  • 接着,大家开始写作业(jiēzhe, dàjiā kāishǐ xiě zuòyè):
    続いて、皆が宿題を書き始めました。
  • 他接着问了我一个问题(tā jiēzhe wèn le wǒ yī gè wèntí):
    彼は引き続き私に質問を一つしました。
  • 我接着练习弹钢琴(wǒ jiēzhe liànxí tán gāngqín):
    続けてピアノの練習をしました。
  • 接着,我们一起去看电影(jiēzhe, wǒmen yīqǐ qù kàn diànyǐng):
    続いて、一緒に映画を見に行きました。
  • 他接着开始写信(tā jiēzhe kāishǐ xiě xìn):
    続けて彼は手紙を書き始めました。
  • 我们接着讨论计划(wǒmen jiēzhe tǎolùn jìhuà):
    引き続き計画について議論しましょう。
  • 她接着讲述了一个故事(tā jiēzhe jiǎngshù le yī gè gùshì):
    続いて彼女は一つの話を語りました。
  • 我接着复习昨天的内容(wǒ jiēzhe fùxí zuótiān de nèiróng):
    続けて昨日の内容を復習しました。
  • 接着,他开始唱歌(jiēzhe, tā kāishǐ chànggē):
    続いて彼は歌い始めました。
  • 他接着拿出了一个箱子(tā jiēzhe náchū le yī gè xiāngzi):
    続いて彼は箱を取り出しました。
  • 我接着讲了一个笑话(wǒ jiēzhe jiǎng le yī gè xiàohuà):
    続けて一つのジョークを言いました。
  • 接着,我们进行了游戏(jiēzhe, wǒmen jìnxíng le yóuxì):
    続いてゲームを行いました。
  • 他接着拿出了一本书(tā jiēzhe náchū le yī běn shū):
    続いて彼は一冊の本を取り出しました。
  • 我们接着做作业(wǒmen jiēzhe zuò zuòyè):
    引き続き宿題をしました。
  • 她接着准备晚饭(tā jiēzhe zhǔnbèi wǎnfàn):
    続いて彼女は夕食の準備をしました。
  • 我接着打电话给朋友(wǒ jiēzhe dǎ diànhuà gěi péngyǒu):
    続けて友達に電話をかけました。
  • 接着,我们参观了博物馆(jiēzhe, wǒmen cānguān le bówùguǎn):
    続いて博物館を見学しました。
  • 他接着写了一封信(tā jiēzhe xiě le yī fēng xìn):
    続けて彼は手紙を書きました。
  • 我接着看了一会儿书(wǒ jiēzhe kàn le yīhuìr shū):
    続けてしばらく本を読みました。
  • 接着,我们去了公园(jiēzhe, wǒmen qù le gōngyuán):
    続いて公園に行きました。
  • 她接着开始画画(tā jiēzhe kāishǐ huà huà):
    続いて彼女は絵を描き始めました。
  • 我们接着进行了讨论(wǒmen jiēzhe jìnxíng le tǎolùn):
    引き続き議論を行いました。
  • 他接着打开了电视(tā jiēzhe dǎkāi le diànshì):
    続いて彼はテレビをつけました。
  • 我接着学习了一门新课(wǒ jiēzhe xuéxí le yī mén xīn kè):
    続けて新しい授業を学びました。
  • 接着,我们去了超市(jiēzhe, wǒmen qù le chāoshì):
    続いてスーパーに行きました。
  • 她接着准备早餐(tā jiēzhe zhǔnbèi zǎocān):
    続いて彼女は朝食の準備をしました。
  • 我接着整理房间(wǒ jiēzhe zhěnglǐ fángjiān):
    続けて部屋を片付けました。
  • 接着,他开始弹吉他(jiēzhe, tā kāishǐ tán jítā):
    続いて彼はギターを弾き始めました。
  • 我们接着听音乐(wǒmen jiēzhe tīng yīnyuè):
    続けて音楽を聴きました。
  • 他接着看了一部电视剧(tā jiēzhe kàn le yī bù diànshìjù):
    続いて彼はドラマを見ました。
  • 我接着练习写汉字(wǒ jiēzhe liànxí xiě hànzì):
    続けて漢字の練習をしました。
  • 接着,我们一起做运动(jiēzhe, wǒmen yīqǐ zuò yùndòng):
    続いて一緒に運動をしました。
  • 她接着弹钢琴(tā jiēzhe tán gāngqín):
    続いて彼女はピアノを弾きました。
  • 我们接着去了书店(wǒmen jiēzhe qù le shūdiàn):
    続いて本屋に行きました。
  • 他接着打开了窗户(tā jiēzhe dǎkāi le chuānghù):
    続いて彼は窓を開けました。
  • 我接着学习了数学(wǒ jiēzhe xuéxí le shùxué):
    続けて数学を勉強しました。
  • 接着,我们玩了一个游戏(jiēzhe, wǒmen wán le yī gè yóuxì):
    続いてゲームをしました。
  • 她接着做了一些家务(tā jiēzhe zuò le yīxiē jiāwù):
    続いて彼女は家事をしました。
  • 我们接着参观了一个展览(wǒmen jiēzhe cānguān le yī gè zhǎnlǎn):
    続いて展示会を見学しました。

接着の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「接着」の「接」(jiē)は第一声で、高く平らに発音します。声を一定の高さで保つことを意識しましょう。声調が重要な言語なので、声の高さを正確に出すことが大切です。

ポイント2:母音「ie」の発音のコツ

「接」の「jie」は「イェ」と発音しますが、口を少し開けて「イ」と「エ」を滑らかに繋げるイメージで発音します。このとき、舌は下の歯の裏に軽く触れるようにします。

ポイント3:子音「j」の発音のコツ

「接」の「j」は、日本語の「ジ」に近いですが、舌が上の前歯の裏に近づくようにします。このとき、声帯を使って音を出すことで、より正確な発音になります。

ポイント4:子音「z」の発音のコツ

「着」の「z」は、日本語の「ザ」とは異なり、歯の間から空気を流し込むように発音します。舌先を上の前歯に軽く当てて、声を出すと良いでしょう。

ポイント5:母音「uo」の発音のコツ

「着」の「zhuó」の「uo」は、日本語の「オ」に近いですが、少し口を丸めるようにします。発音の際は、口をすぼめてから開く動作を意識すると良いです。

ポイント6:流暢さを意識する

「接着」を続けて言うときは、各音を滑らかに繋げることが大切です。「jiēzhe」とつなげて言うことで、言葉が自然に聞こえるようになります。練習で流暢さを意識しましょう。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次