接着は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「jiēzhe」で、繁体字では「接著」と表記されます。
このページでは、「接着」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「接着」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
接着の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 接着 |
---|---|
繁体字 | 接著 |
ピンイン/声調 | jiēzhe |
カタカナ発音(参考) |
接着の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 接着する |
名詞 | 接着剤 |
意味1:接着する
物体同士をくっつけることを指します。例えば、紙と紙を糊で貼り合わせるときに用います。
意味2:接着剤
物体を接着するための化学物質や材料を指します。一般には、糊やボンドなどがこれに該当します。
接着の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他讲完了,接着我开始发言(tā jiǎng wán le, jiēzhe wǒ kāishǐ fāyán):
彼が話し終わったので、続いて私が発言を始めました。 - 请你接着读(qǐng nǐ jiēzhe dú):
続けて読んでください。 - 我们吃完饭,接着去散步(wǒmen chī wán fàn, jiēzhe qù sànbù):
私たちは食事を終えて、続けて散歩に行きました。 - 他接着说了很多有趣的故事(tā jiēzhe shuō le hěn duō yǒuqù de gùshì):
彼は続けて多くの面白い話をしました。 - 接着,他拿出了一个礼物(jiēzhe, tā náchū le yī gè lǐwù):
続いて、彼は一つのプレゼントを取り出しました。 - 我们先学习语法,接着练习口语(wǒmen xiān xuéxí yǔfǎ, jiēzhe liànxí kǒuyǔ):
まず文法を学び、続いて会話の練習をします。 - 会议结束后,接着是晚宴(huìyì jiéshù hòu, jiēzhe shì wǎnyàn):
会議が終わった後、続いて晩餐会がありました。 - 他接着解释了这个词的意思(tā jiēzhe jiěshì le zhège cí de yìsi):
彼は引き続きこの単語の意味を説明しました。 - 接着,他开始谈论他的旅行经历(jiēzhe, tā kāishǐ tánlùn tā de lǚxíng jīnglì):
続いて、彼は旅行の経験について話し始めました。 - 我接着看了一部电影(wǒ jiēzhe kàn le yī bù diànyǐng):
続けて映画を一本見ました。 - 我们接着讨论下一个问题(wǒmen jiēzhe tǎolùn xià yī gè wèntí):
次の問題を引き続き議論しましょう。 - 接着,大家开始写作业(jiēzhe, dàjiā kāishǐ xiě zuòyè):
続いて、皆が宿題を書き始めました。 - 他接着问了我一个问题(tā jiēzhe wèn le wǒ yī gè wèntí):
彼は引き続き私に質問を一つしました。 - 我接着练习弹钢琴(wǒ jiēzhe liànxí tán gāngqín):
続けてピアノの練習をしました。 - 接着,我们一起去看电影(jiēzhe, wǒmen yīqǐ qù kàn diànyǐng):
続いて、一緒に映画を見に行きました。 - 他接着开始写信(tā jiēzhe kāishǐ xiě xìn):
続けて彼は手紙を書き始めました。 - 我们接着讨论计划(wǒmen jiēzhe tǎolùn jìhuà):
引き続き計画について議論しましょう。 - 她接着讲述了一个故事(tā jiēzhe jiǎngshù le yī gè gùshì):
続いて彼女は一つの話を語りました。 - 我接着复习昨天的内容(wǒ jiēzhe fùxí zuótiān de nèiróng):
続けて昨日の内容を復習しました。 - 接着,他开始唱歌(jiēzhe, tā kāishǐ chànggē):
続いて彼は歌い始めました。 - 他接着拿出了一个箱子(tā jiēzhe náchū le yī gè xiāngzi):
続いて彼は箱を取り出しました。 - 我接着讲了一个笑话(wǒ jiēzhe jiǎng le yī gè xiàohuà):
続けて一つのジョークを言いました。 - 接着,我们进行了游戏(jiēzhe, wǒmen jìnxíng le yóuxì):
続いてゲームを行いました。 - 他接着拿出了一本书(tā jiēzhe náchū le yī běn shū):
続いて彼は一冊の本を取り出しました。 - 我们接着做作业(wǒmen jiēzhe zuò zuòyè):
引き続き宿題をしました。 - 她接着准备晚饭(tā jiēzhe zhǔnbèi wǎnfàn):
続いて彼女は夕食の準備をしました。 - 我接着打电话给朋友(wǒ jiēzhe dǎ diànhuà gěi péngyǒu):
続けて友達に電話をかけました。 - 接着,我们参观了博物馆(jiēzhe, wǒmen cānguān le bówùguǎn):
続いて博物館を見学しました。 - 他接着写了一封信(tā jiēzhe xiě le yī fēng xìn):
続けて彼は手紙を書きました。 - 我接着看了一会儿书(wǒ jiēzhe kàn le yīhuìr shū):
続けてしばらく本を読みました。 - 接着,我们去了公园(jiēzhe, wǒmen qù le gōngyuán):
続いて公園に行きました。 - 她接着开始画画(tā jiēzhe kāishǐ huà huà):
続いて彼女は絵を描き始めました。 - 我们接着进行了讨论(wǒmen jiēzhe jìnxíng le tǎolùn):
引き続き議論を行いました。 - 他接着打开了电视(tā jiēzhe dǎkāi le diànshì):
続いて彼はテレビをつけました。 - 我接着学习了一门新课(wǒ jiēzhe xuéxí le yī mén xīn kè):
続けて新しい授業を学びました。 - 接着,我们去了超市(jiēzhe, wǒmen qù le chāoshì):
続いてスーパーに行きました。 - 她接着准备早餐(tā jiēzhe zhǔnbèi zǎocān):
続いて彼女は朝食の準備をしました。 - 我接着整理房间(wǒ jiēzhe zhěnglǐ fángjiān):
続けて部屋を片付けました。 - 接着,他开始弹吉他(jiēzhe, tā kāishǐ tán jítā):
続いて彼はギターを弾き始めました。 - 我们接着听音乐(wǒmen jiēzhe tīng yīnyuè):
続けて音楽を聴きました。 - 他接着看了一部电视剧(tā jiēzhe kàn le yī bù diànshìjù):
続いて彼はドラマを見ました。 - 我接着练习写汉字(wǒ jiēzhe liànxí xiě hànzì):
続けて漢字の練習をしました。 - 接着,我们一起做运动(jiēzhe, wǒmen yīqǐ zuò yùndòng):
続いて一緒に運動をしました。 - 她接着弹钢琴(tā jiēzhe tán gāngqín):
続いて彼女はピアノを弾きました。 - 我们接着去了书店(wǒmen jiēzhe qù le shūdiàn):
続いて本屋に行きました。 - 他接着打开了窗户(tā jiēzhe dǎkāi le chuānghù):
続いて彼は窓を開けました。 - 我接着学习了数学(wǒ jiēzhe xuéxí le shùxué):
続けて数学を勉強しました。 - 接着,我们玩了一个游戏(jiēzhe, wǒmen wán le yī gè yóuxì):
続いてゲームをしました。 - 她接着做了一些家务(tā jiēzhe zuò le yīxiē jiāwù):
続いて彼女は家事をしました。 - 我们接着参观了一个展览(wǒmen jiēzhe cānguān le yī gè zhǎnlǎn):
続いて展示会を見学しました。
接着の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「接着」の「接」(jiē)は第一声で、高く平らに発音します。声を一定の高さで保つことを意識しましょう。声調が重要な言語なので、声の高さを正確に出すことが大切です。
ポイント2:母音「ie」の発音のコツ
「接」の「jie」は「イェ」と発音しますが、口を少し開けて「イ」と「エ」を滑らかに繋げるイメージで発音します。このとき、舌は下の歯の裏に軽く触れるようにします。
ポイント3:子音「j」の発音のコツ
「接」の「j」は、日本語の「ジ」に近いですが、舌が上の前歯の裏に近づくようにします。このとき、声帯を使って音を出すことで、より正確な発音になります。
ポイント4:子音「z」の発音のコツ
「着」の「z」は、日本語の「ザ」とは異なり、歯の間から空気を流し込むように発音します。舌先を上の前歯に軽く当てて、声を出すと良いでしょう。
ポイント5:母音「uo」の発音のコツ
「着」の「zhuó」の「uo」は、日本語の「オ」に近いですが、少し口を丸めるようにします。発音の際は、口をすぼめてから開く動作を意識すると良いです。
ポイント6:流暢さを意識する
「接着」を続けて言うときは、各音を滑らかに繋げることが大切です。「jiēzhe」とつなげて言うことで、言葉が自然に聞こえるようになります。練習で流暢さを意識しましょう。