「迎接」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

迎接は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「yíng jiē」で、繁体字では「迎接」と表記されます。

このページでは、「迎接」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「迎接」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

迎接の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 迎接
繁体字 迎接
ピンイン/声調 yíng jiē
カタカナ発音(参考)

迎接の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 迎える
動詞 出迎える
動詞 応対する

意味1:迎える

「迎接」は、誰かや何かを迎え入れる、あるいは歓迎する意味を持ちます。たとえば、特別なゲストやイベントを迎える際に使われます。

意味2:出迎える

「迎接」は、人を出迎えるという意味でも使われます。空港や駅で友人や家族を迎えに行く際に使われることがあります。

意味3:応対する

「迎接」は、訪問者や顧客に対して応対することを意味する場合もあります。これは、営業やサービス業でよく使われる表現です。

迎接の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们将在机场迎接你。(Wǒmen jiāng zài jīchǎng yíngjiē nǐ.)
    私たちは空港であなたを迎えます。
  • 老师们将迎接新生的到来。(Lǎoshīmen jiāng yíngjiē xīnshēng de dào lái.)
    先生たちは新入生の到来を迎えます。
  • 他们在门口迎接我们的到来。(Tāmen zài ménkǒu yíngjiē wǒmen de dào lái.)
    彼らは入口で私たちの到着を迎えています。
  • 我们会热情迎接每一位客人。(Wǒmen huì rèqíng yíngjiē měi yī wèi kèrén.)
    私たちはすべてのゲストを温かく迎えます。
  • 公司会在大会上迎接所有的参与者。(Gōngsī huì zài dàhuì shàng yíngjiē suǒyǒu de cānyù zhě.)
    会社は大会で全ての参加者を迎えます。
  • 我们准备了很多美食来迎接客人。(Wǒmen zhǔnbèile hěn duō měishí lái yíngjiē kèrén.)
    私たちはゲストを迎えるためにたくさんの美味しい料理を用意しました。
  • 我去车站迎接我的朋友。(Wǒ qù chēzhàn yíngjiē wǒ de péngyǒu.)
    私は駅に友達を迎えに行きます。
  • 他在机场迎接他的家人。(Tā zài jīchǎng yíngjiē tā de jiārén.)
    彼は空港で家族を迎えています。
  • 我们会在家里迎接你们的到来。(Wǒmen huì zài jiālǐ yíngjiē nǐmen de dào lái.)
    私たちは家であなたたちの到着を迎えます。
  • 请你们提前到达,我们好迎接你们。(Qǐng nǐmen tíqián dào dá, wǒmen hǎo yíngjiē nǐmen.)
    皆さん、早めに到着してください。私たちが迎えられますから。
  • 今天晚上我们将迎接一个特别的客人。(Jīntiān wǎnshàng wǒmen jiāng yíngjiē yīgè tèbié de kèrén.)
    今晩、私たちは特別なゲストを迎えます。
  • 公司准备了礼物来迎接新员工。(Gōngsī zhǔnbèile lǐwù lái yíngjiē xīn yuángōng.)
    会社は新入社員を迎えるためにギフトを準備しました。
  • 在这个节日里,我们迎接了很多游客。(Zài zhège jiérì lǐ, wǒmen yíngjiēle hěn duō yóukè.)
    この祭りの間、私たちは多くの観光客を迎えました。
  • 我们会在会议上热情迎接每一位发言者。(Wǒmen huì zài huìyì shàng rèqíng yíngjiē měi yī wèi fāyán zhě.)
    私たちは会議で全てのスピーカーを温かく迎えます。
  • 机场的工作人员在迎接乘客时很友好。(Jīchǎng de gōngzuò rényuán zài yíngjiē chéngkè shí hěn yǒuhǎo.)
    空港のスタッフは乗客を迎えるときとても親切です。
  • 我们将迎接新年的到来,准备了一场派对。(Wǒmen jiāng yíngjiē xīnnián de dào lái, zhǔnbèile yī chǎng pàiduì.)
    私たちは新年の到来を迎え、パーティーを準備しました。
  • 我在商店里迎接顾客的到来。(Wǒ zài shāngdiàn lǐ yíngjiē gùkè de dào lái.)
    私は店で顧客の到着を迎えています。
  • 为了迎接比赛,我们进行了充分的准备。(Wèile yíngjiē bǐsài, wǒmen jìnxíngle chōngfèn de zhǔnbèi.)
    試合を迎えるために、私たちは十分な準備をしました。
  • 我们期待着迎接您的光临。(Wǒmen qídàizhe yíngjiē nín de guānglín.)
    私たちはあなたの訪問を迎えるのを楽しみにしています。

迎接の発音のコツ

ポイント1:yíngの発音のコツ

「yíng」の「y」は、日本語の「い」に似ていますが、口を少しすぼめて前に出すように発音します。舌は上の歯の裏側に軽く触れる感じです。

ポイント2:yíngのトーンのコツ

「yíng」は第二声です。声を上昇させるイメージで、少し高めの音から始めて、最後に少し上がるように発音します。声を上げるタイミングを意識しましょう。

ポイント3:jiēの発音のコツ

「jiē」の「j」は、日本語の「じ」に似ていますが、少し前に出して発音します。舌の先を上の歯の裏に近づけるイメージで発音します。

ポイント4:jiēのトーンのコツ

「jiē」は第一声です。声を平坦に保ちながら、やや高いところで発音します。声が下がらないように意識しましょう。

ポイント5:連結のコツ

「迎接」を一つの単語として滑らかに発音するために、「yíng」と「jiē」の間をスムーズに繋げます。「yíng」の最後の音を少し引っ張りながら、「jiē」に移行するようにすると良いです。

ポイント6:リズムとスピードのコツ

「迎接」は、ゆっくりとしたリズムで発音することが大切です。急がず、各音をはっきりさせながら、全体の流れを意識して発音すると、より自然に聞こえます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次