表现は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「biǎo xiàn」で、繁体字では「表現」と表記されます。
このページでは、「表现」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「表现」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
表现の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 表现 |
---|---|
繁体字 | 表現 |
ピンイン/声調 | biǎo xiàn |
カタカナ発音(参考) | ビヤオ シエン |
表现の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 表現 |
名詞 | 振る舞い |
動詞 | 示す |
意味1:表現
「表现」は、何かを表に出すこと、またはそれを示す方法やスタイルを指します。この意味では、特に芸術や文章、言葉などを通じての「表現」として使われます。
意味2:振る舞い
「表现」は、個人の行動や態度、またはその人がどのように振る舞うかを表す言葉としても使われます。この意味では、日常生活や特定の状況における「振る舞い」として理解されます。
意味3:示す
「表现」は、何かを具体的に示す、または明らかにする行動を指すこともあります。この意味では、能力や性格などを「示す」こととして用いられます。
表现の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他的画作很有表现力。(tā de huà zuò hěn yǒu biǎo xiàn lì):
彼の絵はとても表現力があります。 - 在这篇文章中,作者的表现非常出色。(zài zhè piān wén zhāng zhōng, zuò zhě de biǎo xiàn fēi cháng chū sè):
この記事で、著者の表現は非常に優れています。 - 她的舞蹈表现让观众惊叹不已。(tā de wǔ dǎo biǎo xiàn ràng guān zhòng jīng tàn bù yǐ):
彼女のダンスの振る舞いは観客を驚かせました。 - 这个角色的表现让我感动。(zhè ge jué sè de biǎo xiàn ràng wǒ gǎn dòng):
このキャラクターの表現には感動しました。 - 他在比赛中的表现非常出色。(tā zài bǐ sài zhōng de biǎo xiàn fēi cháng chū sè):
彼の試合での振る舞いは非常に優れていました。 - 你的表现让我觉得你很有潜力。(nǐ de biǎo xiàn ràng wǒ jué de nǐ hěn yǒu qián lì):
あなたの示し方は、あなたに大きな潜在能力があると感じさせました。 - 她在演讲中的表现让人印象深刻。(tā zài yǎn jiǎng zhōng de biǎo xiàn ràng rén yìn xiàng shēn kè):
彼女のスピーチでの表現は印象的でした。 - 他的表现总是很稳重。(tā de biǎo xiàn zǒng shì hěn wěn zhòng):
彼の振る舞いはいつも落ち着いています。 - 这本书的表现手法很独特。(zhè běn shū de biǎo xiàn shǒu fǎ hěn dú tè):
この本の表現方法はとても独特です。 - 在这次活动中,她的表现得到了大家的认可。(zài zhè cì huó dòng zhōng, tā de biǎo xiàn dé dào le dà jiā de rèn kě):
今回のイベントで彼女の振る舞いは皆に認められました。 - 他的表现让我感到自豪。(tā de biǎo xiàn ràng wǒ gǎn dào zì háo):
彼の示し方に私は誇りを感じます。 - 音乐是他最好的表现方式。(yīn yuè shì tā zuì hǎo de biǎo xiàn fāng shì):
音楽は彼にとって最良の表現手段です。 - 在紧张的情况下,他的表现依然很冷静。(zài jǐn zhāng de qíng kuàng xià, tā de biǎo xiàn yī rán hěn lěng jìng):
緊張した状況でも、彼の振る舞いは依然として冷静でした。 - 这位演员的表现赢得了观众的欢呼。(zhè wèi yǎn yuán de biǎo xiàn yíng dé le guān zhòng de huān hū):
この俳優の表現は観客の歓声を得ました。 - 他的表现让我想到了自己的青春。(tā de biǎo xiàn ràng wǒ xiǎng dào le zì jǐ de qīng chūn):
彼の振る舞いは私の青春を思い起こさせました。 - 这幅画的表现手法很高超。(zhè fú huà de biǎo xiàn shǒu fǎ hěn gāo chāo):
この絵の表現技法は非常に高度です。 - 他的表现证明了他的努力。(tā de biǎo xiàn zhèng míng le tā de nǔ lì):
彼の示し方は彼の努力を証明しました。 - 在团队合作中,她的表现格外突出。(zài tuán duì hé zuò zhōng, tā de biǎo xiàn gé wài tú chū):
チームワークの中で、彼女の振る舞いは特に目立ちました。 - 这首歌的表现主题很深刻。(zhè shǒu gē de biǎo xiàn zhǔ tí hěn shēn kè):
この歌の表現テーマは非常に深いです。
表现の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「表现」の「biǎo」は、第三声(下がってから上がる声調)です。この声調を意識して、最初に声を低くしてから上げるように発音してください。日本語にはない声調なので、練習が必要です。
ポイント2:「biǎo」の発音
「biǎo」の「b」は、日本語の「バ行」の音に似ていますが、唇を閉じてから少し突き出して発音します。「i」は日本語の「い」と同じで、「ǎo」は「アウ」のように口を開けて発音します。全体をつなげて滑らかに言うことを意識してください。
ポイント3:次の音「xiàn」の声調
「xiàn」は、第四声(急に下がる声調)です。始めは高い音で始まり、一気に下げるように発音します。声調の変化を明確にすることで、意味を正しく伝えられます。
ポイント4:「xiàn」の発音
「xiàn」の「x」は、日本語にはない音で、口を横に広げて発音します。舌先を下にして、息を吐きながら「シ」に近い音を出します。「i」は日本語の「い」と同じで、「àn」は「アン」のように口を開けて発音します。
ポイント5:連結して発音する
「表现」を滑らかに発音するためには、「biǎo」と「xiàn」をつなげて言う練習をします。特に「biǎo」の後半が「xiàn」にスムーズに移行するように、リズムを意識して練習してください。
ポイント6:練習の繰り返し